AC | ז ויקם אברהם וישתחו לעם הארץ לבני חת
|
ASV | And Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.
|
BE | And Abraham got up and gave honour to the children of Heth, the people of that land.
|
Darby | And Abraham rose up, and bowed down to the people of the land, to the sons of Heth,
|
ELB05 | Da stand Abraham auf und verneigte sich vor dem Volke des Landes, vor den Kindern Heth,
|
LSG | Abraham se leva, et se prosterna devant le peuple du pays, devant les fils de Heth.
|
Sch | Da stand Abraham auf und bückte sich vor dem Volke des Landes, vor den Hetitern.
|
Web | And Abraham stood up and bowed himself to the people of the land, to the children of Heth.
|